Анастасия Попова
Переводчик, автор и исполнитель песен на коми языке
г. Санкт-Петербург
С 2017 года она перевела более двадцати пьес и свыше 150 рассказов с коми языка на русский, её работы ставятся в театрах и публикуются в сборниках и СМИ. Анастасия выступает с авторскими песнями, в том числе на ВДНХ, и создаёт фильмы по произведениям писателей Коми. Её деятельность помогает сохранить и популяризировать язык, культуру и традиции коми народа.
Свою переводческую деятельность Анастасия начала в 2017 году. За эти годы она перевела более двадцати пьес и свыше 150 рассказов. Театральные постановки по её переводам идут на сценах российских театров, а переводы рассказов публикуются в сборниках и ведущих СМИ страны. Таким образом, она делает литературу на коми языке доступной широкой аудитории, помогая сохранить и развивать культурное наследие своего народа.

Помимо переводов, Анастасия проявляет себя как автор и исполнитель песен. В 2023 году её песня «Миян тайӧ кажитчӧ» прозвучала на ВДНХ в рамках выставки-форума «Россия». В 2024 году она вошла в лонг-лист престижной литературной премии «Слово» в номинации «Перевод», а в 2025 году выступила автором сценария и режиссёром короткометражного фильма «Дядя Степан», снятого по рассказу народного писателя Республики Коми Алексея Попова.

Анастасия активно ведёт прямые трансляции в интернете, где рассказывает о коми культуре, языке и традициях, делая их ближе и понятнее для молодёжи и широкой аудитории. Она убеждена, что многообразие культур и языков — это богатство страны. В её понимании, каждый народ вносит свою неповторимую ноту в общий хор, создавая гармонию, которая вдохновляет и объединяет.

Её деятельность приносит реальную пользу людям: жители России открывают для себя коми быт и традиции, прикасаются к истории и литературе, а сами представители народа чувствуют гордость за сохранение своего наследия. Анастасия Попова показывает пример того, как через творчество можно укреплять культурные связи, формировать уважение к национальному разнообразию и сохранять духовные корни.